Перейти к содержанию
GPS навигатор СитиГИД

Уголок филолога


Рекомендуемые сообщения

В ту же тему видел по-английски, мой вольный перевод - 

Если Bus Station - место, где останавливается автобус, то что такое WorkStation?

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
  • 4 месяца спустя...

Не стал засорять профильную тему, но не съязвить не могу

13 часов назад, Fanat_SPB сказал:

К картографам присоеденился @Fanat_SPB c кружкой чая, разбавленным настойкой рижского бальзама (промочил ноги однако). :)

1. присоединился

2. c кружкой чая, разбавленного

3. настойкой рижского бальзама . Ого.... На чем настаивают бальзам??? Я думал - Рижский бальзам и есть настойка всяких травок.

И чай разбавляют просто бальзамом...

Ну, конечно, если хорошо разбавлять чай бальзамом, то все простительно. Там и не такого напишешь :D

Кстати, а не пойти ли и мне - разбавить кофе Бэйлисом (тоже очень душевно получается)

Изменено пользователем IШIN
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
43 минуты назад, IШIN сказал:

c кружкой чая, разбавленного

Это как "жареная" и "жаренная" картошка.

Главное "...чая, рабавленного..." - факт, что над чаем произвели некоторое "насилие" - добавили а него бальзам. Сколько там бальзама - не важно.

А вот "...чая, разбавленным..." характеризует свойство чая - смысл не в том, что в него влили бальзам, а в том, что он изменил свои свойства.

Если пойти дальше и обратиться к Википедии, то можно узнать, что "Разбавленный раствор — раствор с низким содержанием растворённого вещества". Логически рассуждая, получается, что исходное вещество - чай. Следовательно фраза "...чая, разбавленным..." показывает, что чая там фактически нет. Т.е. можно сделать вывод, что эта фраза практически идентична фразе "...с кружкой бальзама, разбавленного чаем..."

Т.е.  @Fanat_SPB - фигнёй не занимается:)

З.Ы. Нифига только не понял - а чай в этой истории зачем?

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
4 часа назад, svlad2012 сказал:

А вот "...чая, разбавленным..." характеризует свойство чая - смысл не в том, что в него влили бальзам, а в том, что он изменил свои свойства.

Нет, в приведенном контексте - не подходит.

Вот если бы там было ФанатСПб пет чай, разбавленным ..... - тогда соглашусь, но возникнет вопрос к пунктуации.

А а "с кружкой чая, разбавленным" - ни в каком варианте не стыкуется.

4 часа назад, svlad2012 сказал:

З.Ы. Нифига только не понял - а чай в этой истории зачем?

+10000

И не было бы никаких вопросов от зануды.

Я студентам всегда говорю - "Если Вы не способны построить сложноподчиненное предложение - пишите два коротких. И к черту лишние подробности."

Вот написал бы Толик "присоединился Фанат с Рижским бальзамом". И фиг придерешься. :D

Изменено пользователем IШIN
Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, IШIN сказал:

пет чай

Фялолухи...

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И на старуху бывает порнуха....

Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...